Dopo un quarto di secolo di telenovele brasiliane sono un successo in molte parti del mondo, tra cui la maggior parte dei occupate paesi di lingua spagnola, il produttore giganti "prodotti di sapone" - il canale Globo - ha deciso di andare in una specie di esperimento. Non si tratta semplicemente di duplicare la serie in spagnolo, e sparare loro nuova versione, adattata alla realtà di acquirenti dei loro prodotti, e con la partecipazione di attori di lingua spagnola.
Ecco come ha spiegato il regista televisivo decisione José Paulo Valone in un'intervista al settimanale «Gazeta Mercantil»: «I nostri prodotti hanno goduto di popolarità indubbia, ma, tuttavia, l'ingresso dei paesi di lingua spagnola è stato limitato". Ciò è dovuto al fatto che la mostra realtà brasiliana non riflette la cultura del paese in cui è mostrata, inoltre, una traduzione in un'altra lingua contribuisce anche alle barriere culturali.
Merchandising elettronico sarà l'occasione per adattare il prodotto alle realtà dei vari paesi in cui viene mostrata la telenovela. "Per esempio, possiamo sostituire il marchio argentino di birra a un drink in Spagna, approfittando dei servizi di media elettronici", - ha spiegato Valone. Conosciuto in oltre 130 paesi, la produzione Globo telenovela d'ora in poi anche essere rimosso e spagnola, con la partecipazione del canale americano Telemundo, che diventerà un mercato tramlinom TV a conquistare non solo gli Stati Uniti, ma in Spagna e America Latina. Negli Stati Uniti, i creatori di questo esperimento si aspettano di ricevere 440.000 milioni di dollari dalla vendita dei loro prodotti. "Ci aspettiamo di raddoppiare tale importo nei prossimi otto anni" - aggiunge Jose Paulo.
"La prima rondine" in questo grande progetto è stato "riciclato" telenovela brasiliana «Vale todo», che si apre oggi in spagnolo sugli schermi americani. «Vale Todo» è stato mostrato in Brasile dal maggio 1988 al gennaio 1989, e poi acquistato e in altri paesi. Nei primi anni '90, questa serie ha creato scalpore, raccogliendo un pubblico di milioni di schermi televisivi in diversi angoli del mondo. Nella versione originale era veramente cast stellare: Regina Duarte, Gloria Pires e Antonio Fagundes. Ora, il pubblico fornisce un aggiornamento e versione aggiornata, girato in uno studio Globo a Rio de Janeiro con la partecipazione di attori provenienti da Messico, Perù, Colombia e Venezuela. I ruoli principali sono invitati: ITAT Kantoral (moglie dell'attore Eduardo Santamarina noto), Diego Berthier, Ana Claudia Talancón (ricordiamo questa attrice per il ruolo di Marina in "Wings of Love") e Javier Gomez.
"Stimiamo il profitto dal progetto 3, $ 7 milioni," - non senza orgoglio, ha detto Jose Paulo Valone e aggiunge che questa telenovela è stata la prima voce nel contratto, calcolato su un periodo di cinque anni, durante i quali verrà fatto dieci telenovelas.
Maria Zolotussky
Articoli Correlati
"Schiavo Izaura" 25 anni
 Clone - una storia d'amore
"Cruel Angel" kinder 20 anni
"Porto dos Milagros" o "Costa dei Sogni"
- Gustavo Guillen tornare ad essere un rivale Facundo Arana
-
|
|
- "Milady" - la storia si ripete
-
|
|